Поэма

Тот маленький момент
(для Станислава Петрова) *
 
 Пот собирается в ладонях рук
 Моя рубашка мокрая
 Мое сердце замерзает до льда
 Почему проклятый бог лежит
Все давление на меня
Я нажимаю маленькую красную кнопку
Ракеты летят ...
 В горле сжимается, зоб становится толстым
Почему злой Бог лежит
Решение в моей руке?
Я не хочу этого не могу
Я отказываюсь от заказа
Я не хочу темноты, я хочу света.
 Бог существует только в молитве
И я не молюсь
Я разорванный миллион смерти?
Нет, сохраню лицо:
 Как человек!
 
 Эберхард Кирхгоф (2021)
 




Dieser kleine Moment
                               (für Stanislaw Petrow)*
 
In den Handflächen sammelt sich der Schweiß
Mein Hemd ist nass
Mein Herz gefriert zu Eis
          Warum legt der verdammte Gott
          Den ganzen Druck auf mich?
Drück ich den kleinen roten Knopf
Fliegen die Raketen los...
Mein Hals wird eng, dick wird der Kropf
           Warum legt der grausame Gott
           Mir die Entscheidung in die Hand?
Ich will es nicht, ich kann es nicht
Ich verweigere den Befehl
Ich will kein Dunkel, ich will Licht.
           Es gibt den Gott nur im Gebet
           Und beten tu ich nicht
           Bin ich der gerippte Millionentod?
Nein, ich wahre mein Gesicht:
                    Als Mensch!
 
Eberhard Kirchhoff (2021)
 
* Stanislaw Petrow (1939-2017) bewahrte die Menschheit vor
   einem Atomkrieg, indem er einen Fehlalarm (1983) als solchen
   erkannte und in besonnener Weise darauf verzichtete,
   sowjetische Atomraketen zum "Gegenschlag" loszuschicken.

Рейтинг
( 2 оценки, среднее 5 из 5 )
Поделиться с друзьями
ПЕТРОВ СТАНИСЛАВ ЕВГРАФОВИЧ "Человек который спас мир"